Thursday, March 25, 2010

My Modern Mother

I was about 18 years old and had just won the debating contest at the university I was attending - the thrilling prize was a week at Delhi's Youth Festival, mingling with students from all over the country. This event was supervised by professors in name only and was all paid for.

Of course I was excited and came home and told Ma. Surprisingly, Baba, whom I had always viewed as the more modern parent, was very opposed to the idea - he could not allow his daugther traveling third class with a bunch of rowdy boys. There was only one other girl in the group - she had won the prize for kathak dancing. What amazed me was that Ma really wanted me to go and have this opportunity - she was able to persuade Baba to get me a first class ticket so that I would travel with the professors and avoid the company of the "boys".


That week in Delhi was an eye-opener for me - to meet so many talented young people, to stay up till the wee hours of the morning listening to poetry and songs around campfires, have tea at Prime Minister Nehru's house with Indira Gandhi playing the hostess - left an indelible mark on my mind.


And I owe this rich experience to my mother who raised her son and daughters as equals. 


This is only one instance of when Ma was always exposing us to new experiences and opening doors for us to savor all that is beautiful in life. This realization has been slow - but now I feel her love keenly; her endeavors to teach me singing, dancing were all to give me more than she ever had a chance to experience. 
(Posted by Bonya/Khuku)

Tuesday, March 23, 2010

Probably Ma's first proper birthday celebration

Prosanto, Suneeta, Ma, Tinku, Bonya, Sudipto (Colorado Springs)

Unwrapping birthday gifts

Simla (1976)

Sudipto, Suneeta, Bonya, Ma


Tukun (Sanjeev), Ma, Baba

Monday, March 22, 2010

Ma was such a sport!

Ma, Sudipto, Suneeta (Colombo)


Ma, Suneeta

Sunday, March 21, 2010

Ma and her last child

Ma was not thrilled when she found out she was pregnant with me. Her two older children, a daughter and a son, were grown up and she did not look forward to a newborn baby. When I was born, baba said 'don't worry, she'll be my daughter.' Of course that was a grand statement; ma still did the bulk of child-raising but she loved repeating what baba had said. It was also to emphasize that contrary to being disappointed (upon having a 2nd daughter), baba was happy.


Ma believed I brought luck to the family when I was born. Why? Because ma and baba bought their first fluorescent light and baba bought a gold locket for ma.

Ma the writer

Although ma's formal schooling was discontinued because there were no girls' schools nearby, she did not take to the sewing and embroidery that her older sisters devoted themselves to. Instead, she enjoyed reading and writing. Noticing this dadu brought her Moroccan-leather bound notebooks, and occasionally, asked her to read to him what she'd written. Ma remembered dadu as a loving father, who spent time with his children and often tucked them in bed at night.

Ma's oldest brother, who was studying in college while ma was writing in the notebooks dadu brought her, was not happy about dadu bringing her fancy notebooks. He'd ask her to hand them over to him but she didn't always give in. Ma noticed that her oldest brother, the oldest son of the house, often got preferential treatment from his parents and pledged silently that when she had children, she would treat her sons and daughters equally.

Ma the storyteller

Ma was enterprising as a young girl. She would tell stories to her younger brother Omi and sister Chitu in exchange for a fee; and the fee depended on the length of the story. Two or three-day long stories were expensive. At times when Omi was able to pay for a 2 or 3-day long story, he would keep a vigilant watch and command ma to stop whenever he discovered that Chitu was hiding somewhere trying to listen in for free. He gave her the signal to resume only when Chitu was out of earshot.

My mother, my friend (posted by Suneeta)

First time I saw Ma, I said "She is so beautiful". I could only know about her inner beauty later.


















She blessed me always! And did treat me as an equal.

On a day like this...(emono dine tare...)

I could say it on a day like this...

Baba's melodious voice would lead people to think he had formal training in music. One of the things I remember ma and baba doing is ma reciting a few lines of Tagore's poetry, and asking baba to sing it. As a young adult in India, where even indirect demonstrations of affection are rare in middle-class Bengali families, I cringed at their corny behavior.

Emono dine tare: The song-poem

এমন দিনে তারে বলা যায়,
এমন ঘনঘোর বরিষায়।
এমন দিনে মন খোলা যায়--
এমন মেঘস্বরে বাদল-ঝরোঝরে
তপনহীন ঘন তমসায়॥

সে কথা শুনিবে না কেহ আর,
নিভৃত নির্জন চারি ধার।
দুজনে মুখোমুখি গভীর দুখে দুখি,
আকাশে জল ঝরে অনিবার--
জগতে কেহ যেন নাহি আর॥

সমাজ সংসার মিছে সব,
মিছে এ জীবনের কলরব।
কেবল আঁখি দিয়ে আঁখির সুধা পিয়ে
হৃদয় দিয়ে হৃদি অনুভব--
আঁধারে মিশে গেছে আর সব ॥

তাহাতে এ জগতে ক্ষতি কার
নামাতে পারি যদি মনোভার।
শ্রাবণবরিষনে একদা গৃহকোণে
দু কথা বলি যদি কাছে তার
তাহাতে আসে যাবে কিবা কার॥

ব্যাকুল বেগে আজি বহে যায়,
বিজুলি থেকে থেকে চমকায়।
যে কথা এ জীবনে রহিয়া গেল মনে
সে কথা আজি যেন বলা যায়--
এমন ঘনঘোর বরিষায়॥

(Translation by Santanu)

I could say it on a day like this,
on a stormy day such as today.
I could let the words slip out ...
amidst thundering clouds, ceaseless rain
and lightless dense shadows.

No one else need hear those words,
in this  lonely secluded space.
The two of us, face to face, plunged in each other’s anguish,
the skies weep relentlessly ...
as if the living have left the earth.

Meaningless, the world and its ways,
meaningless, the clamor of the world.
Save our eyes locked in ecstasy
our hearts joined in feeling ...
in darkness lost, everything else.

Should it bother anyone
if the heart unburdens itself
in this season of storms, in one corner of my house
if I did speak a few words, then
should it matter again?

Today flows by swiftly, desperately,
sudden light flashes, shockingly.
What has always remained unsaid
I can, perhaps, speak this day ...
on a stormy day such as today.

On a day like this... another lovely rendering

The song starts at 30 seconds into the clip. Sounak Chattopadhyay begins with a well-known classical song, "Mora saiyyan bulayey adhi raat..." and slips into "Emono dine tare...", another 'des' rag based Robindro-songeet.

Ma's love of Tagore and poetry

Ma's oldest brother, Sudhiranjan Chatterjee, got his Masters in Bengali Literature from Calcutta University. Shut out from continuing her schooling after class 6 or 7, ma started reading her oldest brothers' books, taking care to not let him know about it.

Tagore's writings and his poetry became her favorites over time. Ma used to say that although she could not hold a tune she knew most of Tagore's poems (set to music) from Geetobitan.

Pre-teen years

Ma was #5 of six sisters with one brother at each end of the line. Ma lived in Bhowanipore for a few years with her parents and her younger brother and sister #4 Sheela and #6 Chitra, and youngest brother Amitava. Dadu enrolled all daughters and his youngest son at Beltola Girls High School. Ma remembers dadu instructed them to not just learn in class but also pay attention to how teachers talked softly, and walked, and conducted themselves. He'd point out how when 'memsahibs' talked you could see their lips move but not hear what they were saying.

Amitava found himself in kindergarten in an all girls school. On the playground, he asked one of his girl classmates for the ball. Preetisudha refused. In response, he spun her around by her two pigtails. When Preetisudha complained to ma about this, she defended him, 'why didn't you give him the ball when he asked for it?'

Arranged marriage proposals

Dida and dadu started working on an arranged marriage for ma when she was probably 19-20.

One evening, dadu gathered his children and told them a story about a young girl whose family had a proposal from a young man's family. The young man's only 'flaw' was a handicap, a limp. Dadu asked them what each one would do if asked to make such a choice. Ma responded she would be fine with it.

This was a real marriage proposal which later fell through. Ma said yes to all proposals because she wanted to relieve dida and dadu of their responsibility for marrying her off.

Another proposal involved an affluent business-man. Ma liked what she heard about him. Then she had a dream in which she walked uphill to a door and tried to open it. A passer-by told ma she would not be able to open the door. The following morning, ma told dida that this proposal would not work out. A few days later, dadu received a letter saying that the young man in question had decided to marry an old lady friend of his.

Mother and son




Their relationship deepened over the years...


Ma’s picture on her admit card; the card required for her high-school and college graduation exams.
After didi got married, baba encouraged ma to get back to her studies. Ma did something very few men or women do in India - she went back to school. She remained a full-time housewife; but got up a couple of hours earlier and gave up a few hours in the evening to study at home and prepare for the graduation exams.
Many many years later, when asked what the happiest moment of her life was, she said it was the joy of being able to answer all the questions for her exams.

Mymensingh, Bangladesh

This is where dadu was posted, working as Manager for the Maharaja of Mymensingh. Ma's childhood stories often featured the mighty Brahmaputra river that flowed through this town. This is where ma's schooling came to a halt because there were no girls' schools close by. She continued to read at home, helping herself to her oldest brother's books, who was studying for his Master's degree in Bengali Literature at Calcutta University. Tagore's writings and his poetry became her favorites over time. Ma said that although she could not hold a tune she knew most of his poems (set to music) from Geetobitan.

Krishna-leela (a story about my mother’s birth) by Sudipto Mukherjee

Pharing could not contain his excitement. He hitched up his half pants, a hand-me-down tightly tied around his waist by a string, of an indeterminate color, impossible to make out because it was either faded with use over the years, or simply unwashed and dirty, carefully picked his way through the grassy embankment, and ran along the weedy track by the pond with a familiar ease to go and tell his mother.

His father had caught a fish.

Not that it was a big deal to catch a fish in a pond in rural Bengal. But this was a big one. Pharing had never seen such a large fish caught in this pond before. He had seen small ones, not larger than the palms of his little hands, shrinking further in size when cooked, disappearing in one mouthful even before he could sink his teeth into them and get a proper taste of the fish. This one was a carp; of silver and a slightly pinkish hue, a big fish, which could be cut into pieces as large as one liked, and would last for at least a couple of days.

How was he to explain to his mother how big the fish was? Bigger than his arm, he thought, but was not too sure. He did not know much about units of weights. He had heard mention of chhatak, powa and seer when he went to the market with his father. Their own purchases were usually in powas, sometimes even in chhatak, very rarely in seers. That was too large a measure for them to afford. Then this one must be at least a seer, he thought, if not more. He settled for a seer.

It was Janamashtami today, the day when Krishna, the god with the flute was born. Krishna was one of the most revered gods of the village, and the women-folk generally kept a fast on this day to gain his special blessings. His mother would be so pleased to have fish tomorrow after her fast today, thought Pharing.

His mother was the village Dai or midwife. She would be in the house just across the pond, with the tall coconut trees in the courtyard, and the wooden gate which had come partly unhinged from the supporting frame on the side, and when unlatched and pushed open, leaned towards the ground in a gesture of subservient welcome to all visitors. Here lived the pregnant lady who was expecting a baby any day now.

He walked through the open gate, across the courtyard, went past the flower beds with the abundantly blooming seasonal yellow flowers used liberally in religious rituals, past the vegetable garden sprouting spinach and green chillies, and around the house to enter from the kitchen door in the rear. He did not want to disturb the Master of the House who was likely to be in his study in the front of the house; he also wanted to avoid the attention of the teenage boy, who was always bullying his little sisters, all four of them. Having been here before, he was familiar with the layout. From the kitchen he could walk along the verandah, and go directly to the room where his mother would be with the mistress of the house.

The Dai met her son in the kitchen where she had come to fetch drinking water for her Mistress. Her heart skipped a beat when she heard her son’s story; she shared his excitement, but for a different reason altogether. Sure, the carp was a welcome catch; more importantly, she felt it was an omen. A pond that had never yielded any but the smallest of fish had produced a carp today! This was Krishna Leela indeed! Yes of course she participated in the weekly ritual of fasting, bowing in obeisance and pouring holy water over the Shiva Lingam in the village temple, but everyone knew she always felt closer to Krishna. And this was Krishna’s amazing grace; the carp was his message, especially for her. If the baby was delivered today, it would certainly be a boy and then it would all fall in place for her.

There were four girls and one boy in the house. The parents had not discussed their preference for a boy or a girl in front of her, but did not everyone want more sons? No, she did not expect a gold sovereign, but surely, her reward would not be limited to just new clothes for her family. She resolved to shore up her courage and ask for a permanent job for her husband. He was largely unemployed except in the sowing and harvesting seasons and a regular job for him would solve most of their problems. She gave Pharing a piece of jaggery and water from the kitchen, sent him away, uttered a vigorous Hare Krishna and walked with a brisk purposefulness to share her joyful predictions with the lady of the house.

The Master of the House was not in his study as Pharing had imagined. He was sitting on the large ornate four poster bed, his wife propped up with pillows against the headrest of the bed to be as comfortable as possible. The baby was due any time now, and he wanted to be with his wife as close to the event as possible, in a gesture of his love and support. They had had seven children so far, two of which had not survived; this would be their eighth. Over time they would have two more, and whether the babies topped coming because of waning passions, or the embarrassment of producing a child after their eldest daughter was married, one will never know. But right now, he wanted to inquire after her well being and make sure everything was in place for the impending arrival.

That is how the Dai found them when she walked in, all aglow with her new found revelation. The contractions were becoming more frequent and the Mistress was in obvious discomfort and pain. The Dai had hardly, if ever, spoken to the Master of the house. But today her faith in Krishna helped her overcome all her reserve and she confidently forecast the arrival of a son, linking her prediction with the irrefutable logic of Janamashtami and the carp. And lest she not have the courage to bring it up later, she also asked for the rewards she desired.

The Master smiled inscrutably in response as he walked out of the room. The Dai could not make out if the smile signified happiness at the imminent arrival of a male child, or it implied an acceptance of her requests or both. It did not cross her mind that he was smiling in amusement at her convoluted thought process.

His first born was a strapping young lad of thirteen now; and then there were four daughters. A daughter meant a financial strain when she got married, but he was content with what he had and was confident he would be able to provide for his family. His only concern was that his wife should be able to cope with this pregnancy as effortlessly as she had the last eight times and that the child would be healthy. He busied himself in the Pooja room, arranging all the little details for the Janamashtami Pooja later that night.

He was pretty well versed in religious rituals and could conduct several of them without having to refer to the books of scriptures. As he settled the baby Krishna in his little silver swing, placed the silver bell next to plate of offerings of sweets and fruits, re-arranged the photographs of an adult Krishna and his consort Radha, he heard the cries of his just born child. The cry was loud and healthy, he felt so relieved. As he waited for the Dai to clean up and settle the baby before going in to see his wife and baby, he started a prayer to Krishna for all the favors he had granted over the years. Although his mind was focused on the prayer, the cries kept encroaching upon his concentration. After waiting for a suitable period of time, when the crying did not stop, he got up to investigate.

He saw his child, a sparse thatch of hair on its head, its little fists and eyes tightly closed, legs raised up, just like any other new born baby he had seen before. The cloth to wrap the child was lying on the side, his wife was exhausted with her efforts and the Dai was sitting by her side, preening over the mother, not paying any attention to the baby crying its heart out.

He understood the situation at once. “Take care of the baby”, he said to the Dai, “I will look into your requests. It does not matter it is a girl.”

The year was 1914; the village Dapunia in what is now Bangladesh; my mother had just been born.

Thursday, March 18, 2010

Grandchildren

Mitali, Baba, Ma, Tinku (Prachee), Abu (Rajat)

Baba, Abu, Ma, Tinku - HOLI

Baba, Ma, Abu


Abu, Ma

Tukun, Ma, Anyana (Colorado Springs)

Mitali, Ma (San Francisco)